iSybislaw service uses cookies. Staying on this page, you agree to the use of cookies. Agree

iSybislaw

Institute of Slavic Studies - Polish Academy of Sciences

Username: Password:
Polski English Русский

Article

[Add to basket]

Title: Tytuły i śródtytuły w przekładach Biblii na język polski
Author/editor: Ewa Komorowska
Published in: Roczniki Humanistyczne. Językoznawstwo = Annales de Lettres et Sciences Humaines. Linguistique = Annals of Arts. Linguistics [Show]
Journal issue: 2003 T. 51 z. 6
Pages: 53-84
Note: Tab., streszcz.: eng
Languages: pol
Abstract: Celem artykułu jest określenie, od kiedy tytuły stanowią integralną część ksiąg staro- i nowotestamentowych, oraz jakie spełniają funkcje i na jakich zasadach są budowane. Autorka, porównując tytuły i śródtytuły w tłumaczeniach polskich, wykorzystuje metodę filologiczną. Korzysta także z przekładów obcojęzycznych i innowierczych. Badania pozwalają na wnioski, że tytuły były dziełem tłumaczy i wydawców; cechuje je konkretność, silny związek z tradycją biblijną, wykorzystywanie stałych połączeń wyrazowych. Autorka zauważa, że tytuły biblijne przeniknęły do świadomości potocznej społeczeństwa. (PK)
Author headings:
au. Komorowska, Ewa [Show]
Keywords: Biblia, historia języka, język polski, przekład 2 (rezultat), tytuł
Tags:
Classification:
8.2.2. Polish. History of language [Show]
8.2.1.6. Polish. Stylistics [Show]