Serwis iSybislaw korzysta z plików cookie. Pozostając na tej stronie, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookie. Akceptuję

iSybislaw

Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk

Użytkownik: Hasło:
Polski English Русский

Artykuł

[Do koszyka]

Tytuł: O pojęciu i typach internacjonalizmów semantycznych
Autor/redaktor: Andrzej Markowski
Opublikowany w: Poradnik Językowy : organ Towarzystwa Kultury Języka [Wyświetl]
Numer czasopisma: 2004 z. 2
Strony: 39-50
Inne: Streszcz.: eng
Języki: pol
Abstrakt: Autor stawia tezę, że najnowsze zapożyczenia semantyczne z języka angielskiego spowodowały wzrost liczby nowych internacjonalizmów semantycznych. Przedstawia niektóre ich rodzaje, w tym ograniczone do pewnych odmian języka, oraz analizuje warunki niezbędne do tego, by nowy leksem tego rodzaju przyjął się w nowym języku. Wskazuje, że internacjonalizmy najczęściej są przejmowane nie na poziomie wieloznacznych leksemów, a jedynie ich określonych znaczeń. (MF)
Hasła autorskie:
au. Markowski, Andrzej [Wyświetl]
Słowa kluczowe: internacjonalizm, język angielski, język polski, język współczesny, neosemantyzm, polisemia, zapożyczenie 1 (procedura)
Tagi:
Klasyfikacja:
8.2.1.3. Język polski. Słowotwórstwo [Wyświetl]
8.2.6. Język polski. Leksykologia [Wyświetl]
10.2. Wpływ języków niesłowiańskich na języki słowiańskie [Wyświetl]