iSybislaw service uses cookies. Staying on this page, you agree to the use of cookies. Agree

iSybislaw

Institute of Slavic Studies - Polish Academy of Sciences

Username: Password:
Polski English Русский

Article

[Add to basket]

Title: Językowo-kulturowy obraz sowy w ujęciu komparatywnym
Author/editor: Joanna Szerszunowicz
Published in: Białostockie Archiwum Językowe [Show]
Journal issue: 2003 3
Pages: 215-225
Languages: pol
Abstract: Autorka konfrontuje obraz sowy w językach polskim, angielskim, niemieckim i włoskim na materiale leksykalnym i frazeologicznym. Do wspólnych cech w porównywanych językach należą duże oczy i zdolność widzenia w ciemności. W językach polskim, niemieckim i angielskim sowa symbolizuje mądrość. We włoskim jest ptakiem, który wykazuje skłonności do uwodzenia. Autorka podkreśla, że różnice językowo-kulturowe w obrazie sowy w polszczyźnie i pozostałych językach wynikają z cech będących wynikiem konotacji kulturowych. Natomiast podobieństwa w obrazach sowy związane są z cechami biologicznymi. (PK)
Author headings:
au. Szerszunowicz, Joanna [Show]
Keywords: język angielski, język niemiecki, język polski, język włoski, językowy obraz świata, konotacja 2 (relacja asocjacyjna), prototyp językowy, sowa
Tags:
Classification:
10.3. Slavic – non-slavic contrastive studies [Show]
8.2.6. Polish. Lexicology [Show]
8.2.6.5. Polish. Phraseology [Show]