Языковое отображение контактов старообрядцев с окружающей средой в области сельского хозяйства
Autor/redaktor:
Irena Maryniakowa
Opublikowany w:
Skupiska staroobrzędowców w Europie, Azji i Ameryce : ich miejsce i tradycje we współczesnym świecie .- Warszawa, 1994
[Wyświetl]
Strony:
313-321
Języki:
rus
Abstrakt:
Материал, являющийся основой исследования, собирался с 1955 по 1976 год среди старообрядцев, проживающих в польских деревнях. Целью автора статьи было исследование сельскохозяйственной лексики польских старообрядцев. Хотя из-за быстрого развития сельского хозяйства картина, представленная в статье, уже неактуальна, тем не менее она имеет значение для науки. Лексика разделена в статье на три группы: земледелие, посев зерна, уборка урожая. Ее исследование дает возможность проследить отношения между старообрядцами и их польскоязычными соседями, указывая на то, что носители говора усваивали достижения соседей и их новые названия, сохраняя одновременно свое культурное наследие. (MF)
Abstrakt 2:
Materiał do pracy został zebrany w latach 1955-1976 wśród staroobrzędowców zamieszkujących polskie wsie. Celem autorki było zbadanie rolniczej leksyki polskich staroobrzędowców. Obraz przedstawiony w artykule, ze względu na dynamiczny rozwój rolnictwa, jest już nieaktualny, jednak wciąż przedstawia dużą wartość dla nauki. Leksyka opisana w artykule została podzielona na trzy części: uprawa ziemi, zasiew ziarna, zbiór plonów. Jej analiza pozwala prześledzić relacje staroobrzędowców z sąsiadami posługującymi się językiem polskim, prowadząc do wniosku, że nosiciele gwary przyswajali sobie osiągnięcia sąsiadów wraz z ich nowymi nazwami, jednocześnie zachowując to, co było ich dziedzictwem kulturowym. (MF)