Serwis iSybislaw korzysta z plików cookie. Pozostając na tej stronie, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookie. Akceptuję

iSybislaw

Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk

Użytkownik: Hasło:
Polski English Русский

Artykuł

[Do koszyka]

Tytuł: Język "Biblii warszawskiej", współczesnego protestanckiego przekładu Pisma św., wobec tradycji
Autor/redaktor: Tomasz Lisowski
Opublikowany w: Język polski : współczesność, historia .- 2 .- Lublin, 2002 [Wyświetl]
Strony: 123-140
Języki: pol
Abstrakt: Zdaniem autora artykułu sposób traktowania tradycji w omawianym przekładzie (wydanym w 1975 r.) stanowi rozsądny kompromis między tendencją do uwspółcześniania języka przekładu a dążeniem do zachowania jego podniosłego charakteru. Wyraża się to głównie w doborze leksemów i związków frazeologicznych. (HK)
Hasła autorskie:
au. Lisowski, Tomasz [Wyświetl]
Słowa kluczowe: Biblia, język polski, język współczesny, styl religijny, tradycja językowa
Tagi:
Klasyfikacja:
8.2.1.6. Język polski. Stylistyka [Wyświetl]