Парадигма славянского императива с общетипологических позиций
Autor/redaktor:
Леонид Бирюлин, Виктор Храковский
Opublikowany w:
Problemy teoretyczno-metodologiczne badań konfrontatywnych języków słowiańskich .- Warszawa, 1991
[Wyświetl]
Strony:
25-48
Języki:
rus
Abstrakt:
Tematem artykułu jest paradygmat imperatiwu w językach słowiańskich w ujęciu typologicznym. Materiał badawczy stanowią rezultaty ankiety przeprowadzonej we wszystkich językach słowiańskich przedstawione na tle innych kategorii gramatycznych (tryb, aspekt, czas). Paradygmat słowiańskiego imperatywu jest niejednorodny morfologicznie i ma wiele wariantów. W języku rosyjskim np. można odnotować formy imperatywne dla 1 os. l.p., wyjątkowe na tle pozostałych języków słowiańskich. Badaniem objęto również formy tzw. prohibitiwu, których zróżnicowanie (na przykład w niektórych językach południowosłowiańskich stosowane są formy z partykułą inną niż 'nie') świadczy o niejednorodności tej formy w językach słowiańskich. (KKG)
Abstrakt 2:
В статье описывается с типологических позиций парадигма императива в славянских языках. Материaлом для исследования послужили результаты анкеты, проведенной во всех славянских языках, на фоне грамматических категорий (наклонение, вид, время). Парадигма славянского императива является морфологически неоднородной, характеризующейся многочисленными вариантами. В русском языке, например, можно выделить императивные формы 1 л. ед. ч., в сравнении с другими славянскими языками являющиеся исключением. Исследование охватывает также формы т.н. прохибитива, указывая их разнообразие (например, в некоторых южнославянских языках используются формы с частицей другой, чем 'не') в славянских языках. (KKG)