Problemy w opisie leksykograficznym znaczeń przenośnych autorka zauważa między innymi w sposobie sygnalizowania przenośni, w wyodrębnianiu i opisywaniu znaczeń przenośnych, ustalaniu hierarchii znaczeń, w opisie stabilizacji i braku stabilizacji przenośni, w opisie motywacji znaczenia przenośnego a definicji znaczenia realnego. Omówione zostały również problemy związane ze znaczeniami przenośnymi i frazeologią, zapożyczeniami w przenośniach. Zwrócono uwagę na aspekty poprawnościowe przy opisie przenośni, a także na cechy gramatyczne przenośni. (TŚ)