Serwis iSybislaw korzysta z plików cookie. Pozostając na tej stronie, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookie. Akceptuję

iSybislaw

Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk

Użytkownik: Hasło:
Polski English Русский

Artykuł

[Do koszyka]

Tytuł: Phrasal verbs as idioms : a case in point-translation
Autor/redaktor: Przemysław Olejniczak
Opublikowany w: Topics in Phraseology : Theory and Practice .- Vol. 1 .- Katowice, 1998 [Wyświetl]
Strony: 52-89
Inne: Streszcz.: pol
Języki: eng
Abstrakt: In: S. Bellow, "Humboldt's Gift", translated into Polish by K. Tarnowska and A. Konarek ("Dar Humboldta", Warszawa 1982). (HK)
Hasła autorskie:
au. Olejniczak, Przemysław [Wyświetl]
Słowa kluczowe: Bellow Saul (1915-2005), czasownik frazowy, "Dar Humboldta", idiom 1, język angielski, język polski, Konarek Andrzej, przekład 1 (procedura lingwistyczna), przekład 2 (rezultat), Tarnowska Krystyna (1917-1991)
Tagi:
Klasyfikacja:
1.1.2. Dział ogólnosłowiański. Zagadnienia współczesne. Zagadnienia przekładu [Wyświetl]
8.2.6.5. Język polski. Frazeologia [Wyświetl]
10. Dział słowiańsko-niesłowiański [Wyświetl]
Przedmiotowe hasła osobowe:
Konarek, Andrzej [Wyświetl]
Tarnowska, Krystyna [Wyświetl]
Bellow, Saul [Wyświetl]