Serwis iSybislaw korzysta z plików cookie. Pozostając na tej stronie, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookie. Akceptuję

iSybislaw

Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk

Użytkownik: Hasło:
Polski English Русский

Dokumenty ze słowem kluczowym: przekład 1 (procedura lingwistyczna)

Opis Typ Akcje
MICHAJLYČEVA Tat'jana Viktorovna: Цитаты из "Псалтыри" в составе Чудовского Нового Завета .- "Вестник Московского университета : научный журнал. Серия 9 : Филология" 2000 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
RICHTEREK Oldřich: Чешско-русский межкультурный диалог в чешских переводах русской литературы .- Brno ; Praha, 2008 Artykuł w książce [Wyświetl]
GALUBENKA Ìryna: Эквівалентнасць стылістычна маркіраванай лексікі пры мастацкім перакладзе з рускай мовы на беларускую .- "Працы кафедры сучаснай беларускай мовы" 2001 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
RUSÌNA A.M.: Эквівалентнасць фразеалогіі і этнакультурная інфармацыя ў мастацкім перакладзе .- "Беларуская лінгвістыка" 2007 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
SIPKO Jozef: Этнокультурный базис русско-словацких переводов .- Prešov, 1999 Książka [Wyświetl]
VENEDIKTOV Grigorij Kuprijanovič: Ю.И. Венелин о болгарском языке .- Москва, 1998 Artykuł w książce [Wyświetl]
CSIRIKOVÁ Marie: Языковая компетенция и устный перевод .- "Rossica Olomucensia : ročenka katedry slavistiky na Filozofické fakultě Univerzity Palackého" 1998 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
PIČCHADZE Anna Abramovna: Языковые особенности древнерусских переводов с греческого .- Москва, 1998 Artykuł w książce [Wyświetl]
Wyniki 551-558 spośród 558 znalezionych.
[ (1) |< Początek ] [ (55) << Poprzednie ] 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 [ Koniec >| (56) ]