Serwis iSybislaw korzysta z plików cookie. Pozostając na tej stronie, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookie. Akceptuję

iSybislaw

Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk

Użytkownik: Hasło:
Polski English Русский

Dokumenty w klasie: 10.3. Prace kontrastywne słowiańsko-niesłowiańskie

Opis Typ Akcje
4. международный симпозиум "Сопоставительные и сравнительные исследования русского и других языков" : доклады : Белград - Нови Сад 8-10 октября 1996 г. .- Beograd, 1997 Książka [Wyświetl]
KACPRZAK Alicja: À la recherche de l’équivalence interlinguale : rouge comme... vs czerwony jak... .- "Roczniki Humanistyczne. Lingwistyka korpusowa i translatoryka = Annales de Lettres et Sciences Humaines. La linguistique de corpus et la traduction = Annals of Arts. Corpus Linguistics and Translation Studies" 2013 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
LAZAR Jan: À propos de l’équivalence terminologique dans le discours électronique médié .- "Roczniki Humanistyczne. Lingwistyka korpusowa i translatoryka = Annales de Lettres et Sciences Humaines. La linguistique de corpus et la traduction = Annals of Arts. Corpus Linguistics and Translation Studies" 2013 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
VIHAR Judit: A tiszteletiség kifejezési formáiról az oroszban, a magyarban és a japánban [О формах выражения уважения в русском, венгерском и японском языках] .- Budapest, 1998 Artykuł w książce [Wyświetl]
WIKTOROWICZ Józef: Abtönungspartikeln im Deutschen und ihre Äquivalente im Polnischen .- "Kwartalnik Neofilologiczny" 1998 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
PERLIN Jacek, MILEWSKA Maria: Afektonimy w polskim, francuskim, hiszpańskim i niderlandzkim : analiza morfologiczna i semantyczna .- Wrocław, 2000 Artykuł w książce [Wyświetl]
BONDARUK Anna: Against a movement analysis of dać + się + infinitive structure in Polish .- "Roczniki Humanistyczne. Językoznawstwo = Annales de Lettres et Sciences Humaines. Linguistique = Annals of Arts. Linguistics " 2017 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
STAWNICKA Jadwiga: Aktionsarten w języku rosyjskim i ich niemieckie translaty .- Katowice, 2002 Książka [Wyświetl]
BARTELS Hauke, SPIESS Gunter: Das aktive deutsch-niedersorbische Internet-Lernerwörterbuch des verbalen Wortschatzes : elektronische Medien im Dienste des Erhalts einer bedrohten Minderheitensprache .- Copenhagen, 2002 Artykuł w książce [Wyświetl]
BARTELS Hauke: Das aktive deutsch-niedersorbische Wörterbuch (ADNW) des verbalen Wortschatzes .- Frankfurt ; Berlin ; Bern ; Bruxelles ; New York ; Oxford ; Wien, 2002 Artykuł w książce [Wyświetl]
Wyniki 1-10 spośród 971 znalezionych.
[ (1) |< Początek ]  1  2  3  4  5  6  7  8  9 10 [ Następne >> (2) ] [ Koniec >| (98) ]