iSybislaw service uses cookies. Staying on this page, you agree to the use of cookies. Принимаю

iSybislaw

Институт славистики Польской академии наук

Пользователь: Пароль:
Polski English Русский

Книга

[В корзину]

Заглавие: Složená hybridní substantiva s prvním komponentem cizího původu v češtině
Автор/редактор: Patrik Mitter
Место издания: Ústi nad Labem
Издательство: Univerzita J.E. Purkyně
Год публикации: 2003
Серия:
Acta Universitatis Purkynianae ; 95 [Показать]
Страницы: 190 s.
Прочее: Bibliogr., indeksy, tab.
Языки: cze
Аннотация: Studium je zaměřeno na kompozita s prvním členem cizího původu (ty, u nichž je rys cizosti stále pociťován) apelativního charakteru vytvořená v českém jazyce. Zdroji excerpce lexikálního materiálu (asi 1500 slov) byly slovníky, encyklopedie, texty publicistiky a reklamní a Český národní korpus. Autor podává důvody narůstajícího počtu hybridních kompozit: potřeba nových pojmenování (oblast nových technologií, výpočetní techniky, komerční zábavy, módy, životního stylu, sportu, výrobků a dalších), vliv angličtiny, vliv dalších moderních jazyků. (Bi)
Персоналии:
au. Mitter, Patrik [Показать]
Ключевые слова: anglicyzm, compositum, hybryda, internacjonalizacja, język czeski, język współczesny, zapożyczenie 1 (procedura)
Tags:
Классификация:
6.1.1.3.1. Чешский язык. Именное словообразование [Показать]
10.2. Влияние неславянских языков на славянские языки [Показать]
Сопряжения входящие:
Recenzja: URBAŃCZYK-ADACH Natalia .- "Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej" 2007 [Показать]