iSybislaw service uses cookies. Staying on this page, you agree to the use of cookies. Принимаю

iSybislaw

Институт славистики Польской академии наук

Пользователь: Пароль:
Polski English Русский

Статья

[В корзину]

Заглавие: Njemačke posuđenice u titlovanim filmovima i serijama
Автор/редактор: Aneta Stojić
Опубликована в: Zbornik radova s Međunarodnoga znanstvenog skupa "Riječki filološki dani" : od 14. do 16. studenoga 2002., Rijeka .- Knj. 5 .- Rijeka, 2004 [Показать]
Страницы: 505-514
Прочее: Streszcz.: ger
Языки: scr
Аннотация: S obzirom na povijesnu konstelaciju i sociolingvističke uvjete posuđivanja, veliki broj germanizama integriran je u hrvatski jezik. Činjenica je da je samo ograničen broj germanizama postao sastavnicom hrvatskoga standardnog jezika, a da najveći dio tog leksičkog sloja funkcionira u supstandardu. Oni zbog svog naprednog supostojanja s domaćim riječima ispunjavaju specifičnu ulogu u jeziku. U ovomu se radu želi pokazati njihova uporaba i funkcija u titlovima stranih filmova i serija na hrvatskoj televiziji. Na temelju anketa želi se utvrditi poznavanje, razumijevanje i uloga dotičnih germanizama i usporediti ih s rezultatima iskazanim u recentnim radovima koji se bave germanizmima u pojedinim hrvatskim narječjima. (MS)
Персоналии:
au. Stojić, Aneta [Показать]
Ключевые слова: germanizm, język chorwacki, język telewizji, zapożyczenie 2 (rezultat)
Tags:
Классификация:
4.6. Сербско-хорватская группа. Лексикология [Показать]
10.2. Влияние неславянских языков на славянские языки [Показать]