iSybislaw service uses cookies. Staying on this page, you agree to the use of cookies. Принимаю

iSybislaw

Институт славистики Польской академии наук

Пользователь: Пароль:
Polski English Русский

Статья

[В корзину]

Заглавие: Синтактични проблеми на ритъма в българските преводи на френската поезия от XIX век : Юго, Бодлер, Верлен
Автор/редактор: Паисий Христов
Опубликована в: Трудове на Великотърновския университет "Св.св. Кирил и Методий". Филологически факултет [Показать]
Номер журнала: 1992 Т. 28 кн. 2 [druk 1998]
Страницы: 165-216
Прочее: Streszcz.: bul, eng, rus
Языки: bul
Персоналии:
au. Christov, Paisij [Показать]
Ключевые слова: 19 w., Baudelaire Charles (1821-1867), Hugo Victor (1802-1855), język bułgarski, język francuski, język poetycki, przekład 2 (rezultat), rytm, składnia 1 (tworzenie wyrażeń złożonych), Verlaine Paul (1844-1896)
Tags:
Классификация:
1.1.2. Общеславянский раздел. Проблемы современных языков. Проблематика перевода [Показать]
3.1.1.1. Болгарский язык. Фонетика. Фонология [Показать]
3.1.1.4. Болгарский язык. Синтаксис [Показать]
10. Славянско-неславянский раздел [Показать]
Предметная рубрика - персоналия:
Hugo, Victor [Показать]
Baudelaire, Charles [Показать]
Verlaine, Paul [Показать]