iSybislaw service uses cookies. Staying on this page, you agree to the use of cookies. Принимаю

iSybislaw

Институт славистики Польской академии наук

Пользователь: Пароль:
Polski English Русский

Статья

[В корзину]

Заглавие: Праблемы перакладу стараславянізмаў на беларускую мову : на матэрыяле тэкстаў аднаго з сучасных выданняў Св. Евангелля ад Матфея
Автор/редактор: В.М. Нікалаева
Опубликована в: Беларуская лінгвістыка [Показать]
Номер журнала: 2008 62
Страницы: 54-67
Прочее: Streszcz.: eng, rus
Языки: bel
Аннотация: У артыкуле супастаўляюцца стараславянізмы ў тэксце рускага сінадальнага перакладу Евангелля ад Матфея (першае выданне 1860 г.) і іх эквіваленты ў Евангеллі паводле Мацвея ў перакладзе на беларускую мову (пераклад А. Луцкевіча і Л. Дзекуць-Малея, першае выданне: Хельсінкі, 1931 г.). (EV)
Персоналии:
au. Nìkalaeva, Vol'ga [Показать]
Ключевые слова: 20 w. (pierwsza połowa), cerkiewizm, Ewangelia św. Mateusza, język białoruski, opis konfrontatywny, przekład 1 (procedura lingwistyczna), semantyka 1 (znaczenie znaków językowych)
Tags:
Классификация:
1.1.2. Общеславянский раздел. Проблемы современных языков. Проблематика перевода [Показать]
2.1. Церковнославянский язык [Показать]
9.3.5. Белорусский язык. Семантика. Прагматика [Показать]
9.2.5. Русский язык. Семантика. Прагматика [Показать]
Предметная рубрика - персоналия:
Luckevìč, Anton [Показать]
Dziekuć-Malej, Łukasz [Показать]