iSybislaw service uses cookies. Staying on this page, you agree to the use of cookies. Принимаю

iSybislaw

Институт славистики Польской академии наук

Пользователь: Пароль:
Polski English Русский

Номер журнала

Журнал: Wiener Slavistisches Jahrbuch .- Wien, 1996 - 2010 [Показать]
Год публикации 1998
Номер Bd. 44
Статьи:
EICHNER Heiner, REINHART Johannes [Recenzja pracy: Etymologický slovník jazyka staroslověnského .- [Sv.] 8 : Luna-Mrъcati : doplňky k bibliografickému aparátu 2 .- Praha, 1998] [Показать]
GNATJUK Lìdìja Pavlìvna [Recenzja pracy: MOSER Michael: Die polnische, ukrainische und weißrussische Interferenzschicht im russischen Satzbau des 16. und 17. Jahrhunderts .- Frankfurt am Main ; New York, 1998] [Показать]
OSSADNIK Eva Maria [Recenzja pracy: Das Neue Testament der niedersorbischen Krakauer (Berliner) Handschrift : ein Sprachdenkmal des 17. Jahrhunderts .- Bautzen, 1996] [Показать]
REINHART Johannes [Recenzja pracy: RUSEK Jerzy: Dzieje nazw zawodów w językach słowiańskich .- Warszawa, 1996] [Показать]
REINHART Johannes [Recenzja pracy: ZARADIJA KIŠ Antonija: Knjiga o Jobu u hrvatskoglagoljskoj književnosti .- Zagreb, 1997] [Показать]
VINTR Josef [Recenzja pracy: Staročeská bible Drážd'anská a Olomoucká : kritické vydání nejstaršího českého překladu bible ze 14. století .- 4 : Tobiáš-Sirachovec = Biblia palaeobohema codicis Dresdensis ac Olomucensis : editio critica bibliae Bohemae versionis antiquissimae XIV. saeculi .- 4 : Tobias-Siracides .- Paderborn, 1996] [Показать]
KRALČÁK L'ubomír [Recenzja pracy: Zborník k XII. medzinárodnému zjazdu slavistov .- Nitra, 1998] [Показать]
MOSER Michael [Recenzja pracy: A New Slavic Language is Born : the Rusyn Literary Language in Slovakia = Zrodil sa nový slovanský jazyk : rusínsky spisovný jazyk na Slovensku .- New York, 1996] [Показать]
VINTR Josef [Recenzja pracy: Český jazykový atlas .- 2 .- Praha, 1997] [Показать]
GLOVŇA Juraj [Recenzja pracy: BLANÁR Vincent: Teória vlastného mena : status, organizácia a fungovanie v spoločenskej komunikácii .- Bratislava, 1996] [Показать]
HOLZER Georg [Recenzja pracy: PANZER Baldur: Die slavischen Sprachen in Gegenwart und Geschichte : Sprachstrukturen und Verwandschaft .- Frankfurt am Main ; Berlin ; Bern ; New York ; Paris ; Wien, 1996] [Показать]
HOLZER Georg [Recenzja pracy: STRUMIŃSKI Bohdan: Linguistic Relations in Early Rus' : Northmen, Finns, and East Slavs : Ninth to Eleven Centuries .- Edmonton, 1996] [Показать]
HOLZER Georg [Recenzja pracy: GALTON Herbert: Der Einfluß des Altaischen auf die Entstehung des Slavischen .- Wiesbaden, 1997] [Показать]
SAPUNAR Andrea: Biblische Apokrypha bei den burgenländischen Kroaten im achtzehnten Jahrhundert [Показать]
MAŃCZAK Witold: Etymologia nazw chorwackich typu Sutivan [Показать]
NOZSICSKA Alfred: Die formal-syntaktische Basis einiger Arten von semantischer Kongruenz im Russischen [Показать]
NEWERKLA Stefan Michael: Josef Vintr sexagenarius [Показать]
MATASOVIĆ Ranko: The Proto-Indo-European Heteroclita in Balto-Slavic [Показать]
Schriftenverzeichnis von Josef Vintr [Показать]
MOSER Michael: Urostslavisch oder Gemeinostslavisch? [Показать]
HOLZER Georg: Urslavisch und Baltisch [Показать]
OSSADNIK Eva Maria: Der Verbaltyp horjebrać im obersorbischen Postwitzschen Taufstein von M. Frentzel (1688) [Показать]
KATIČIĆ Radoslav: Weitere baltische Ausblicke zur Rekonstruktion der Texte eines urslawischen Fruchtbarkeitsritus .- 4 [Показать]
MOUSTAKAS Athanassios: Zur Genuszuweisung türkischer Entlehnungen im Bulgarischen, Neugriekischen und Rumänischen [Показать]
KLAMPFER Sabine: Zur Persistenz räumlicher Schemata in metaphorisierenden Prozessen : russische und französische Präpositionen [Показать]
BERGERMAYER Angela: Zur Theorie der diachronischen generativen Phonologie : russische Beispiele und Gegenbeispiele [Показать]
KOLI František: Zur Übersetzung Georg Trakls ins Slowakische und Jozef Cíger-Hronskýs ins Deutsche [Показать]
LIFANOV Konstantin Vasil'evič: Формы проникновения среднесловацкого фольклорного койне в сферу авторской поэзии : конец XVIII в.- первая половина XIX в. [Показать]