Serwis iSybislaw korzysta z plików cookie. Pozostając na tej stronie, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookie. Akceptuję

iSybislaw

Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk

Użytkownik: Hasło:
Polski English Русский

Artykuł

[Do koszyka]

Tytuł: Oboczne formy zaimków mój, twój, swój we frazeologii Mickiewiczowskiej
Autor/redaktor: Beata Kułak
Opublikowany w: Roczniki Humanistyczne. Językoznawstwo = Annales de Lettres et Sciences Humaines. Linguistique = Annals of Arts. Linguistics [Wyświetl]
Numer czasopisma: 2003 T. 51 z. 6
Strony: 85-99
Inne: Streszcz.: eng
Języki: pol
Abstrakt: Opis związków frazeologicznych, w których występują krótkie lub długie formy zaimków dzierżawczych: mój, twój, swój. Wnioski dotyczą przewagi związków frazeologicznych z nieściągniętymi formami zaimków w języku A. Mickiewicza, najliczniej prezentowane są formy dwusylabowe, zaimek swój cechuje się większą frekwencją niż zaimki mój, twój w stałych związkach frazeologicznych i częściej występuje w funkcji rzeczownika. Użycie długich lub krótkich form we frazeologii pisarza można tłumaczyć przypadkiem gramatycznym, właściwościami rytmizacyjnymi, szykiem, funkcją i znaczeniem. (PK)
Hasła autorskie:
au. Kułak, Beata [Wyświetl]
Słowa kluczowe: forma krótka, forma oboczna, forma pełna, frazeologia 1 (zbiór frazeologizmów), język autora dzieła literackiego, język polski, Mickiewicz Adam (1798-1855), mój, swój, twój, zaimek dzierżawczy
Tagi:
Klasyfikacja:
8.2.1.7. Język polski. Język autora [Wyświetl]
8.2.6.5. Język polski. Frazeologia [Wyświetl]
8.2.1.2. Język polski. Morfologia. Morfonologia [Wyświetl]
Przedmiotowe hasła osobowe:
Mickiewicz, Adam [Wyświetl]