iSybislaw service uses cookies. Staying on this page, you agree to the use of cookies. Agree

iSybislaw

Institute of Slavic Studies - Polish Academy of Sciences

Username: Password:
Polski English Русский

Article

[Add to basket]

Title: Niektóre osobliwości leksykalne pochodzenia biblijnego i ich funkcjonowanie we współczesnej polszczyźnie
Author/editor: Irena Kwilecka
Published in: Procesy rozwojowe w językach słowiańskich .- Warszawa, 1992 [Show]
Pages: 85-111
Note: Przyp.
Languages: pol
Abstract: W artykule autorka przedstawia wyniki badań poświęconych staropolskim, a częściowo również staroczeskim, leksemom rozpowszechnionym w języku literackim przez Biblię, choć nie stanowiącym właściwych odpowiedników biblijnych desygnatów. Dotyczy to przede wszystkim egzotycznych realiów, które sprawiały problem tłumaczom, a nierzadko i do dziś wywołują kontrowersje u specjalistów - prezentowany materiał pozwala te trudności odpowiednio zilustrować. W analizie uwzględnione zostały odpowiedniki 3 leksemów z zakresu terminologii zoologicznej: unicornis/rhinoceros, scorpio/scorpius, locusta. Analiza poszczególnych leksemów jest ilustrowana obfitym materiałem źródłowym ze staropolskich i staroczeskich przekładów Biblii, jak również drobiazgową analizą znaczeń odpowiednich leksemów łacińskich i hebrajskich. Całość uzupełniają liczne przypisy i odsyłacze. (MF)
Author headings:
au. Kwilecka, Irena [Show]
Keywords: Biblia, ekwiwalencja leksykalna, historia języka, język polski, locusta, przekład 2 (rezultat), rhinoceros, scorpio, scorpius, słownictwo, terminologia zoologiczna, unicornis
Tags:
Classification:
8.2.6.1. Polish. History of lexicon [Show]
8.2.6. Polish. Lexicology [Show]
8.2.6.3. Polish. Terminology [Show]