iSybislaw service uses cookies. Staying on this page, you agree to the use of cookies. Agree

iSybislaw

Institute of Slavic Studies - Polish Academy of Sciences

Username: Password:
Polski English Русский

Article

[Add to basket]

Title: Kto stawia nogi?
Author/editor: Wanda Decyk
Published in: Prace Filologiczne [Show]
Journal issue: 2001 T. 46
Pages: 147-152
Languages: pol
Abstract: Pytanie o motywację nazwy własnej Stawinoga. W okresie staropolskim wyraz stawinoga mógł mieć dwa znaczenia. Ze względu na status społeczny nosicieli nazwę osobową Stawinoga można odczytywać odnosząc ją do wyrazu stawinoga w znaczeniu 'to, co stawia na nogi, daje siłę = chleb'. Gdyby to była nazwa o charakterze przezwiskowym, wówczas byłaby motywowana przez apelatyw stawinoga w znaczeniu 'służalec, pochlebca'. Wobec tego pogląd Z. Kalety, według której apelatyw stawinoga oznacza 'tego, co stawia/zestawia/nastawia nogi', należy uznać tylko za hipotezę badawczą. (TŚ)
Author headings:
au. Decyk-Zięba, Wanda [Show]
Keywords: antroponim, historia języka, język polski, Stawinoga
Tags:
Classification:
8.2.7.1. Polish. Anthroponymy [Show]
8.2.1.3.1. Polish. Nominal formation [Show]
8.2.2. Polish. History of language [Show]
Personal subject heading:
Kowalik-Kaleta, Zofia [Show]