iSybislaw service uses cookies. Staying on this page, you agree to the use of cookies. Agree

iSybislaw

Institute of Slavic Studies - Polish Academy of Sciences

Username: Password:
Polski English Русский

Article

[Add to basket]

Title: Синтактични проблеми на ритъма в българските преводи на френската поезия от XIX век : Юго, Бодлер, Верлен
Author/editor: Паисий Христов
Published in: Трудове на Великотърновския университет "Св.св. Кирил и Методий". Филологически факултет [Show]
Journal issue: 1992 Т. 28 кн. 2 [druk 1998]
Pages: 165-216
Note: Streszcz.: bul, eng, rus
Languages: bul
Author headings:
au. Christov, Paisij [Show]
Keywords: 19 w., Baudelaire Charles (1821-1867), Hugo Victor (1802-1855), język bułgarski, język francuski, język poetycki, przekład 2 (rezultat), rytm, składnia 1 (tworzenie wyrażeń złożonych), Verlaine Paul (1844-1896)
Tags:
Classification:
1.1.2. General part. Problems of modern languages. Problems of translation [Show]
3.1.1.1. Bulgarian. Phonetics. Phonology [Show]
3.1.1.4. Bulgarian. Syntax [Show]
10. Slavic – non-slavic part [Show]
Personal subject heading:
Verlaine, Paul [Show]
Hugo, Victor [Show]
Baudelaire, Charles [Show]