Serwis iSybislaw korzysta z plików cookie. Pozostając na tej stronie, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookie. Akceptuję

iSybislaw

Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk

Użytkownik: Hasło:
Polski English Русский

Dokumenty w klasie: 1.1.2. Dział ogólnosłowiański. Zagadnienia współczesne. Zagadnienia przekładu

Opis Typ Akcje
ÌVATOVÌČ Valjancìna: Фразеология в художественной прозе В.Короткевича : сопоставление белорусских оригиналов и русских переводов .- "Весці Беларускага дзяржаўнага педагагічнага універсітэта" 1999 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
VORONOVS'KA Ìrina Vasilìvna, GLEJBMAN Sergìj: Функционально-семантические особенности образных компаративных конструкций как проблема транслятологии : на материале текста поэмы И. Франко "Моисей" и ее переводов на русский язык .- "Вісник Львівського університету" 1997 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
ALIMPIEVA Roza Vasil’evna: Цветообразы как средство выражения антропоцентричности в художественных текстах Адама Мицкевица [Мицкевича] и их русских переводах .- "Acta Polono-Ruthenica" 2005 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
NOVIKOVA Anna: Церковнославянский перевод Евангелия и синодальный перевод Евангелия на русский язык : лингво-текстологический анализ .- "Studia Wschodniosłowiańskie" 2013 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
RICHTEREK Oldřich: Чешско-русский межкультурный диалог в чешских переводах русской литературы .- Brno ; Praha, 2008 Artykuł w książce [Wyświetl]
URBANEK Dorota: Эквивалентность, адекватность и релевантность - ключевые термины теории перевода .- "Терминоведение" 1998 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
SUPRUN-BJALEVÌČ Lìdzìja: Эквивалентность лексико-семантического поля в переводах поэзии Янки Купалы на болгарский язык .- Мінск, 2002 Artykuł w książce [Wyświetl]
GALUBENKA Ìryna: Эквівалентнасць стылістычна маркіраванай лексікі пры мастацкім перакладзе з рускай мовы на беларускую .- "Працы кафедры сучаснай беларускай мовы" 2001 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
GRYŠČUK K.M.: Эмацыянальна-экспрэсіўная лексіка ў рамане М. Булгакава "Майстар і Маргарыта" і яго перакладзе на беларускую мову .- "Беларуская лінгвістыка" 2004 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
SIPKO Jozef: Этнокультурный базис русско-словацких переводов .- Prešov, 1999 Książka [Wyświetl]
Wyniki 671-680 spośród 682 znalezionych.
[ (1) |< Początek ] [ (67) << Poprzednie ] 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 [ Następne >> (69) ] [ Koniec >| (69) ]