Serwis iSybislaw korzysta z plików cookie. Pozostając na tej stronie, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookie. Akceptuję

iSybislaw

Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk

Użytkownik: Hasło:
Polski English Русский

Artykuł

[Do koszyka]

Tytuł: Biblijski frazemi sa zoonimskom sastavnicom u hrvatskom, češkom i poljskom jeziku
Autor/redaktor: Slavomira Ribarova, Ivana Vidović Bolt
Opublikowany w: Semantika prirodnog jezika i metajezik semantike .- Zagreb ; Split, 2005 [Wyświetl]
Strony: 643-654
Inne: Streszcz.: eng
Języki: scr
Abstrakt: U radu se analizira simbolika i značenje zoonima u biblijskim frazemima hrvatskoga, češkoga i poljskoga jezika. S obzirom na biblijsko podrijetlo frazema, autorice utvrđuju zastupljenost i motiviranost tih zoonima u frazeologijama sva tri jezika. Autorice obraćaju pozornost na strukturna obilježja frazema i njihovu međusobnu potpunu ili djelomičnu ekvivalenciju. (MS)
Hasła autorskie:
ws. Ribarova, Slavomira [Wyświetl]
ws. Vidović Bolt, Ivana [Wyświetl]
Słowa kluczowe: analiza językowa, biblizm, ekwiwalencja, frazeologia 1 (zbiór frazeologizmów), język chorwacki, język czeski, język polski, motywacja, nazwy zwierząt, znaczenie
Tagi:
Klasyfikacja:
1.4.1.2. Dział ogólnosłowiański. Leksykologia. Studia konfrontatywne. Frazeologia [Wyświetl]
4.6.5. Grupa serbsko-chorwacka. Frazeologia [Wyświetl]
6.1.6.5. Język czeski. Frazeologia [Wyświetl]
8.2.6.5. Język polski. Frazeologia [Wyświetl]